歌:桜濱雪乃(CV:立花あや)イリーナ・ウラジーミロヴナ・プチナ(CV:海原エレナ)
노래 : 오우하마 유키노(CV:타치바나 아야) & 이리나ㆍ브라디미로브나ㆍ푸치나(CV:카이바라 에레나)

曲:LOVEコンプレックス(PRESIDENTS ver.)
곡 : LOVEコンプレックス(PRESIDENTS ver.)

作詞・作曲・編曲:中山真斗(Elements Garden)
작사ㆍ작곡ㆍ편곡 : 나카야마 마사토

번역 : Pure Ani

---

歴史(れきし)を変(か)えて 恋愛革命(れんあいかくめい)ッ
레키시오 카에테 렌아이카쿠메잇
역사를 바꾸자 연애혁명

教科書(きょうかしょ)にはない 恋(こい)を教(おし)えてよ
쿄우카쇼니와나이 코이오 오시에테요
교과서에 없는 사랑을 가르쳐줘

---

P.S. アイラヴユー Mistake また 云(い)えず 惑(まど)わされるゲーム?!
P.S. 아이라뷰 Mistake 마다 이에즈 마도와사레루 게이무?!
P.S. 널 좋아해 Mistake 아직 말하지 않고 햇갈리게하는 게임?!

Wish you 君(きみ)以外(いがい) If you… 嗚呼(ああ) あの日(ひ)以来(いらい) 傍(そば)に居(い)たい
Wish you 키미 이가이 If you… 아아 아노히 이라이 소바니 이타이
Wish you 너 이외에 If you… 아아 그날 이후 곁에 있고싶어

Today すれ違(ちが)う To dear… まだ 触(ふ)れず 迷(まよ)わされるパズル
Today 스레치가우 To dear… 마다 후레즈 마요와사레루 파즈루
Today 엇갈렸어 To dear… 아직 건드림없이 망설이는 퍼즐

N.G. 大嫌(だいきら)い Crazy… ヤダッ 想定外(そうていがい)!? それは芝居(しばい)
N.G. 다이키라이 Crazy… 야닷 소우테이가이!? 소레와 시바이
N.G. 정말 싫어 Crazy… 싫다 상상외!? 그것은 연극


---

グラス 満(み)たす プラス/マイナス 揺(ゆ)らぐ 願(ねが)う/妬(ねた)む/壊(こわ)す
크라스 미타스 프라스/마이나스 유라구 네가우/네타무/코와스
글라스 가득채우며 플러스/마이너스 넘치는 소원/질투/부수겠어

違(ちが)うッ! 私(わたし)の初恋(はつこい)をもう 汚(けが)さないで
치가웃! 와타시노 하츠코이오 모우 케가사나이데
틀려! 나의 첫 사랑을 제발 더럽히지말아줘

---

歴史(れきし)を変(か)えて 恋愛革命(れんあいかくめい)ッ
레키시오 카에테 렌아이카쿠메잇
역사를 바꾸자 연애혁명

教科書(きょうかしょ)を書(か)き換(か)えて
쿄우카쇼오 카키카에테
교과서를 고쳐써줘

誰(だれ)も知(し)らない恋(こい)を 教(おし)えてほしいよ
다레모 시라나이 코이오 오시에테 호시이요
누구도 모르는 사랑을 가르쳐줬으면해

少女(しょうじょ)のままじゃ いられないから
쇼우죠노 마마쟈 이라레나이카라
소녀인채로 있을 수 없으니까

きっとミゼラブル 君(きみ)に魅(み)せられる
킷토 미제라브루 키미니 미세라레루
분명 불행할거야(misérable) 너에게 끌려버릴거야

"君(きみ)が好(す)き"で 止(と)まれない
"키미가 스키"데 토마레나이
"네가 좋아"서 버틸 수 없어

---

V.S. ライバルも Venus!? ただ 絶(た)えず 終(お)わりの無(な)いレース?!
V.S. 라이바루모 Venus!? 타다 타에즈 오와리노 나이 레이스?!
V.S. 라이벌도 Venus!? 그저 언제나 끝없는 레이스?!

Rock you 君以外(きみいがい) Knock you… 嗚呼(ああ) 誰(だれ)もいない 泣(な)けるくらい
Rock you 키미이가이 Knock you… 아아 다레모이나이 나케루쿠라이
Rock you 너 이외에 Knock you… 아아 아무도 없어 울정도로

To her 競(きそ)い合(あ)う True heart… あと5mm 揺(ゆ)れる白(しろ)いレース
To her 키소이아우 True heart… 아토 5mm 유레루 시로이 레이스
To her 경쟁 True heart… 앞으로 5mm 요동치는 정정당당한 레이스

My will 君(きみ)がいる My weak また 振(ふ)り返(かえ)る フラジャイル
My will 키미가이루 My weak 마다 후리카에루 후라쟈이루
My will 네가 있어 My weak 또 뒤돌아보는 나약함

---

時間(とき)を 止(と)めて 君(きみ)の声(こえ)で 刻(きさ)む 強(つよ)く/深(ふか)く/遠(とお)く
도키오 토메테 키미노 코에데 키사무 츠요쿠/후카쿠/토오쿠
시간을 멈춰줘 너의 목소리로 마음에 새기며 강하게/깊이/멀리

届(とど)けッ! 2人(ふたり)の結末(けつまつ)をまだ 決(き)めないでね
토도켓! 후타리노 게츠마츠오 마다 키메나이데네
닿아줘! 둘의 결말을 아직 정하지 말아줘

---

愛(あい)のためなら 強(つよ)くなれるよッ
아이노 타메나라 츠요쿠 나레루욧
사랑을 위해서라면 강하게 될 수 있어

いま 告白(こくはく)をするわ
이마 코쿠하쿠오 스루와
지금 고백을 하겠어

誰(だれ)も知(し)らない私(わたし) 君(きみ)だけに魅(み)せたい
다레모 시라나이 와타시 키미다케니 미세타이
누구도 모르는 나 너에게만 유혹되고싶어

始(はじ)まる未来(みらい) 過去(かこ)にGood-bye
하지마루 미라이 카코니 Good-bye
시작하는 미래 과거에 Good-bye

進化(しんか)するラヴ 夢(ゆめ)が建(た)ち並(なら)ぶ
신카스루 라브 유메가 타치나라브
진화하는 사랑 꿈이 늘어서

1(いち)か8(はち)か 賭(か)けてみない!?
이치카 하치카 카케테 미나이!?
1인지 8인지 걸어보지 않을래!?

---

歴史(れきし)を変(か)えて 恋愛革命(れんあいかくめい)ッ
레키시오 카에테 렌아이카쿠메잇
역사를 바꾸자 연애혁명

教科書(きょうかしょ)を書(か)き換(か)えて
쿄우카쇼오 카키카에테
교과서를 고쳐써줘

誰(だれ)も知(し)らない恋(こい)を 教(おし)えてほしいよ
다레모 시라나이 코이오 오시에테 호시이요
누구도 모르는 사랑을 가르쳐줬으면해

少女(しょうじょ)のままじゃ いられないから
쇼우죠노 마마쟈 이라레나이카라
소녀인채로 있을 수 없으니까

きっとミゼラブル 君(きみ)に魅(み)せられる
킷토 미제라브루 키미니 미세라레루
분명 불행할거야(misérable) 너에게 끌려버릴거야

"君(きみ)が好(す)き"で 止(と)まれない
"키미가 스키"데 토마레나이
"네가 좋아"서 버틸 수 없어

---

※ 출처 없이 퍼가면 다음 앨범부터 번역 안하겠습니다.
(혹은 번역하더라도 비밀글로 올리겠습니다.)


참고로 본인은 일반 정상인의 음역 절반정도 밖에 듣지 못하므로, 틀린 부분이 존재 할 지도 모릅니다.
(아쉽게도 이 사실이 병원에서 내린 결론.)

음음..

아마 맞을겁니다.

개인적으로 이전곡보다는 이곡을 더 좋아한다죠.

이게 두 성우분의 특징을 잘 어우른 곡이라고 생각되기 때문에..

중간의 가사 misérable는 프랑스어로 불행한 모양. 비참한 모양. 처량한 모양. 이라고 나오는군요.
Posted by Pure Ani

RE:D Cherish! -Eternity Blood- CRYSTALiA

放課後シンデレラ2 HOOKSOFT

花鐘カナデ*グラム NanaWind

フタマタ恋愛 ASa Project

スタディ§ステディ2 ま~まれぇど

リンパにATATA! ~メス牡蠣ミルクどぴゅらっしゅ~ Hending

創作彼女の恋愛公式 Aino+Links

流星ワールドアクター Heliodor

Secret Agent~騎士学園の忍びなるもの~ ensemble

天冥のコンキスタ エウシュリー

HaremKingdom -ハーレムキングダム- SMEE

ラズベリーキューブ まどそふと

ノラと皇女と野良猫ハート2 -Nora, Princess, and Crying Cat.- HARUKAZE

『ノラと皇女と野良猫ハート2』応援中♪

ピュアソングガーデン PULLTOP

はにデビ! Honey&Devil eufonie

姫繰三六五 HIMEKURI365

姫繰三六五 公式ウェブサイト

はるるみなもに! クロシェット

死に逝く君、館に芽吹く憎悪 バグシステム

Sanguinea-サングイネア- すにぃる

麗華の館 しすたーそふと

カスタムメイドオンライン KISS