Oh,Love&Peace! 번역이야기 | Posted on 2012. 10. 28. 12:53
歌:μ's
노래 : μ's
作詞 畑亜貴
작사 : 하타 아키
作曲·編曲 : 黒須克彦
작곡·편곡 : 쿠로스 카츠히코
번역 : Pure Ani
---
ひたむきになれるのは素敵
히타무키니 나레루노와 스테키
한가지에 열중 할 수 있는것은 멋진거야
理屈じゃないひたむきな気持ち
리쿠츠쟈 나이 히타무키나 키모치
이론이 아닌 열중하는 마음
自由と勇気のルールを持ってるかい?
지유토 유우키노 루-루오 못테루카이?
자유와 용기의 룰을 가지고 있니?
---
・前進怖れずに
・젠신 오소레즈니
・전진을 두려워 하지 말고
・喜びを分かち合って
・요로코비오 와카치 앗테
・기쁨을 서로 나누며
ふたつだけでも必ず守りたいね
후타츠 다케데모 카나라즈 마모리타이네
두개라도 반드시 지키고 싶어
---
Oh,Love&Peace
優しい風になれ心
야사시이 카제니 나레 코코로
상냥한 바람이 되어줘 마음아
そうさ元気をあげたい 頑張るから
소우사 겐키오 아게타이 간바루카라
그래 기운을 주고싶어 힘내고 있으니까
Oh,Love&Peace
君が悲しい時ずっと
키미가 카나시이 토키 즛토
네가 슬퍼하는 순간 계속
抱きしめると誓おう 忘れないで
타키시메루토 치카오우 와스레나이데
끌어안아주겠다고 맹세할게 잊지 말아줘
---
もうつらくても泣かないで独りぼっちは
모우 츠라쿠테모 나카나이데 히토리 폿치와
더이상 힘들어도 울지말아줘 외톨이를
卒業しよう Love&Peace
소츠교우 시요우 Love&Peace
졸업하자 Love&Peace
---
がむしゃらになりすぎは苦しい
가무샤라니 나리스기와 쿠루시이
무작정 되는것은 괴로워
振り向いて深呼吸しよう
후리 무이테 신코큐우 시요우
잠시 쉬면서 심호흡을 하자
自由と勇気はみんなを愛してる
지유토 유우키와 민나오 아이시테루
자유와 용기는 모두를 사랑하고 있어
---
・自分を嫌わずに
・지분오 키라와즈니
・자신을 싫어하지 말고
・純粋を笑わないで
・쥰스이오 와라와나이데
・순수함을 비웃지 말고
恥ずかしくても言いたいことがあるよ
하즈카시쿠테모 이이타이 코토가 아루요
부끄럽지만 전하고 싶은것이 있어
---
Oh,You may dream
楽しい物語つくろう
타노시이 모노카타리 츠쿠로우
즐거운 이야기를 만들자
だっていつも君と 行(ゆ)きたいから
닷테 이츠모 키미토 유키타이카라
그야 언제나 너와 함께 나아가고 싶으니까
Oh,You may dream
君は負けない多分?きっと!
키미와 마케나이 타분? 킷토!
너는 지지않아 아마도? 분명히!
ピンチだって笑おう どうにかなるさ
핀치 닷테 와라오우 도우니카나루사
위기도 웃어버리자 어떻게든 될테니까
---
さあ悔しくて寝れなくて暗い夜の
사아 쿠야시쿠테 네무레나쿠테 쿠라이 요루노
분해서 잠들 수 없는 어두운 밤의
夜明けは近い You may dream
요아케와 치카이 You may dream
새벽녘은 가까워져 You may dream
---
ほんの少しの勇気
혼노 스코시노 유우키
진짜 조그마한 용기
それがあれば いつか必ず変わるよ
소레가 아레바 이츠카 카나라즈 카와루요
그것이 있다면 언젠가 분명히 변할거야
誰でも最初はちっぽけな自由からはじまるよ
다레데모 사이쇼와 칫포케나 자유카라 하지마루요
누구나 처음은 조그마한 자유에서 시작하니까
意識が上を向いて やがて大きな Freedom
이시키가 우에오 무이테 야가테 오오키나 Freedom
의식이 하늘을 향하고 머지않아 크나큰 Freedom
---
Oh,Love&Peace
優しい風になれ心
야사시이 카제니 나레 코코로
상냥한 바람이 되어줘 마음아
そうさ元気をあげたい 頑張るから
소우사 겐키오 아게타이 간바루카라
그래 기운을 주고 싶어 힘내고 있으니까
Oh,Love&Peace
君が悲しい時ずっと
키미가 카나시이 토키 즛토
네가 슬퍼하는 순간 계속
抱きしめると誓おう 忘れないで
타키시메루토 치카오우 와스레나이데
끌어안아 준다고 맹세할게 잊지 말아줘
---
もうつらくても泣かないで独りぼっちは
모우 츠라쿠테모 나카나이데 히토리 폿치와
더이상 힘들어도 울지 말아줘 외톨이는
卒業しよう Love&Peace
소츠교우 Love&Peace
졸업하자 Love&Peace