はにデビ! Honey&Devil -OP Honey&Devil 번역이야기 | Posted on 2017. 6. 25. 23:30
歌:AiRI
노래 : AiRI
作詞:相良中通
작사 : 사가라 나카미치
作曲・編曲:琉姫アルナ
작곡・편곡 : 류우키 아루나
번역 : PureAni ( http://pureani.tistory.com )
---
It's Honey night 恋(こい)を教(おし)えて
It's Honey night 코이오 오시에테
It's Honey night 사랑을 알려줘
悪魔(あくま)のようにエゴイストな私(わたし)
아쿠마노 요우니 Egoist나 와타시
악마처럼 Egoist한 나
君(きみ)に満(み)たされたいの
키미니 미타사레타이노
너에게 채워지고 싶어
---
理性(りせい)が溶(と)けて心揺(こころゆ)らいでる
리세이가 토케테 코코로유라이데루
이성이 녹아서 마음이 흔들리고 있어
ドラスティック
Drastic
Drastic
欲望(よくぼう)の限界(げんかい)が迫(せま)るの
요쿠보우노 겐카이가 세마루노
욕망의 한계가 다가오고있어
淫(みだ)らな気持(きも)ち溢(あふ)れているこの胸(むね)の奥(おく)
미다라나 키모치 아후레테이루 코노 무네노 오쿠
음란한 기분이 흘러넘치는 이 가슴의 속에서
エモーション
Emotion
Emotion
求(もと)めてくる本能渇(ほんのうかわ)いてきた
모토메테쿠루 혼노우 카와이테키타
밀려오는 본능에 목이 말라와
すぐに来(き)てよ私(わたし)は早(はや)く愛(あい)を知(し)りたいの!
스구니 키테요 와타시와 하야쿠 아이오 시리타이노!
바로 와줘 나는 빨리 사랑을 알고싶어!
---
It's Honey night 扉(とびら)を開(あ)けて
It's Honey night 토비라오 아케테
It's Honey night 문을 열고서
胸(むね)に秘(ひ)めてる叙情的(じょじょうてき)な魔法見(まほうみ)せてあげたいの
무네니 히메테루 죠죠우테키나 마호우 미세테 아게타이노
가슴속에 감추고 있는 서정적인 마법을 보여줄게
Please hold me tight 隙間無(すきまな)くして
Please hold me tight 스키마 나쿠시테
Please hold me tight 빈틈없이
悪魔(あくま)のようにエゴイストな私(わたし)
아쿠마노 요우니 Egoist나 와타시
악마처럼 Egoist한 나
君(きみ)に満(み)たされたいの
키미니 미타사레타이노
너에게 채워지고 싶어
---
理想(りそう)の未来(みらい)
리소우노 미라이
이상의 미래
過激(かげき)な運命(うんめい)
카게키나 운메이
과격한 운명
ドラスティック
Drastic
Drastic
それだけじゃ物足(ものた)りないから
소레다케쟈 모노타리나이카라
그것만으로는 부족하니까
魔法(まほう)をかけて熱(あつ)い夜(よる)
마호우오 카케테 아츠이 요루
마법을 걸어서 뜨거운 밤동안
抱(だ)きしめていて
다키시메테이테
안아줬으면해
グラデーション
Gradation
Gradation
嘘(うそ)から本心(ほんしん)へと変(か)わってゆく
우소카라 혼신헤토 카왓테유쿠
거짓말이 진심으로 변하고 있어
君(きみ)の言葉(ことば)を合図(あいず)にして
키미노 코토바오 아이즈니 시테
너의 말을 신호로
素直(すなお)になるから
스나오니 나루카라
솔직하게 될테니까
---
It's Honey heart 愛(あい)を注(そそ)いで
It's Honey heart 아이오 소소이데
It's Honey heart 사랑을 쏟는
あなたと2人(ふたり)
아나타토 후타리
당신과 둘이서
創造的(そうぞうてき)な詩(うた)を紡(つむ)いでみたいの
소우조우테키나 우타오 츠무이데 미타이노
창조적인 시를 지어보고 싶어
My fake surface 口(くち)で融(と)かして
My fake surface 쿠치데 토카시테
My fake surface 입으로 녹여줘
天使(てんし)のような神秘的(しんびてき)な笑顔(えがお)
텐시노 요우나 신비테키나 에가오
천사같은 신비한 미소
そこに隠(かく)れてるから
소코니 카쿠레테루카라
그곳에 숨겨져 있을테니까
---
溶(と)け合(あ)う心(こころ)に隠(かく)された
토케아우 코코로니 카쿠사레타
하나로 섞이는 마음에 숨겨진
あなたの名(な)を刻(きざ)んだ宝物(ジュエリー)
아나타노 나오 키잔다 Jewelry
너의 이름을 새긴 보물
It's Honey night この目(め)を見(み)て
It's Honey night 코노메오 미테
It's Honey night 이 눈을 봐줘
昂(たかぶ)る鼓動伝(こどうつた)わるはずだから
타카부루 코도우 츠타와루 하즈다카라
흥분되는 고동 전해질거니까
恥(はじ)らわないでよ
하지라와나이데요
부끄러워하지마
Please hold me tight 離(はな)さないで
Please hold me tight 하나사나이데
Please hold me tight 놓치지마
二人(ふたり)の愛(あい)で物語(ものがたり)のように
후타리노 아이데 모노가타리노 요우니
두사람의 사랑으로 소설처럼
甘(あま)い毒(どく)で犯(おか)して欲(ほ)しいの
아마이 도쿠데 오카시테 호시이노
달콤한 독에 범해지고 싶어