だってだって噫無情 (왜냐면 왜냐면 아아 무정한 사람) 번역이야기 | Posted on 2014. 5. 6. 00:38
歌:μ’s
노래 : μ’s
作詞 : 畑亜貴
작사 : 하타 아키
作曲 : 江並哲志
작곡 : 에나미 테츠시
編曲 : 増田武史
편곡 : 마스다 타케시
번역 : Pure Ani
---
いまが愛(いと)しいのよ
이마가 이토시이노요
지금이 순간이 쓸쓸해요
さだめに急(せ)かされて
사다메니 세카사레테
운명에 이끌려서
抱(だ)きしめる瞬間(しゅんかん)に 別(わか)れの気配(けはい)
다키시메루 슌칸니 와카레노 케하이
안기는 순간에 이별의 기척이
---
待(ま)ってるずっと待(ま)ってる
맛테루 즛토 맛테루
기다리고 있을게요 계속 기다리고 있을거에요
さまよう言葉(ことば)たち
사마요우 코토바타치
떠도는 단어들이
消(け)さないでと風(かぜ)の中(なか)で 確(たし)かめる胸(むね)の熱(あつ)さ
케사나이데토 카제노 나카데 타시카메루 무네노 아츠사
사라지지 말아달라고 바람속에서 확인하는 가슴의 애정
---
信(しん)じたものを求(もと)め 地(ち)の果(は)てまで行(ゆ)く日(ひ)
신지타모노오 모토메 치노 하테마데 유쿠히
믿었던 답을 요구하며 땅의 끝까지 가던 날들
止(と)められぬ生(い)き方(かた)を貫(つらぬ)くでしょう?
토메라레누 이키카타오 츠라누쿠데쇼우?
멈출 수 없는 삶의 방식을 관철하겠죠?
ただひとり私(わたし)は祈(いの)りを捧(ささ)げる
타다 히토리 와타시와 이노리오 사사게루
그저 쓸쓸히 나는 기도를 하겠어요
---
噫無情(ああむじょう)…
아아무죠우…
아아 무정한 사람…
この世界(せかい)は悲(かな)しみに満(み)ちてる
코노 세카이와 카나시미니 미치테루
이 세상은 슬픔으로 가득해요
それでもいい
소레데모 이이
그래도 괜찮아요
出会(であ)えたことが喜(よろこ)びなの…そうでしょう?
데아에타 코토가 요로코비나노… 소우데쇼우?
만난것 자체가 기쁜 일이에요… 그렇잖아요?
---
だから負(ま)けないで
다카라 마케나이데
그러지 지지말아줘요
こころを曲(ま)げないで
코코로오 마게나이데
마음을 구부리지 말아줘요
微笑(ほほえ)んだ貴方(あなた)には 別(わか)れの覚悟(かくご)
호호엔다 아나타니와 와카레노 카쿠고
조용히 미소지으며 당신에게는 헤어질 각오를
---
待(ま)っててずっと待(ま)ってて
맛테테 즛토 맛테테
기다려줘 언제나 기다려줘
瞳(ひとみ)が語(かた)るのね
히토미가 카타루노네
눈동자가 말하고 있네요
思(おも)い出(で)の場所(ばしょ)で待(ま)つわ いつか帰(かえ)るその時(とき)まで
오모이데노 바쇼데 마츠와 이츠카 카에루 소노 토키마데
추억의 그 장소에서 기다릴게요 언젠가 돌아와줄 그 순간까지
---
どんな明日(あした)が見(み)える? そうね希望(きぼう)の明日(あした)
돈나 아시타가 미에루? 소우네 키보우노 아시타
어떤 내일이 보이나요? 아마 희망의 내일
止(と)められぬ生(い)き方(かた)で進(すす)むのでしょう?
토메라레누 이키카타데 스스무노 데쇼우?
멈출 수 없는 삶의 방식 이잖아요?
ただひとり私(わたし)は行方(ゆくえ)を見守(みまも)る
타다 히토리 와타시와 유쿠에오 미마모루
그저 쓸쓸히 저는 떠나시는걸 지켜보겠어요
---
噫無情(ああむじょう)…
아아 무죠우…
아아 무정한 사람…
でも世界(せかい)は幸(しあ)せを望(のぞ)んでる
데모 세카이와 시아와세오 노존데루
하지만 세상은 행복을 원하고 있어요
だってだって
닷테 닷테
왜냐면 왜냐면
出会(であ)いの意味(いみ)を感(かん)じたいの…噫無情(ああむじょう)!
데아이노 이미오 칸지타이노… 아아 무죠우!
만남의 의미를 느끼고싶어요… 아아 무정한 사람!
---
噫無情(ああむじょう)…
아아 무죠우…
아아 무정한 사람…
この世界(せかい)は悲(かな)しみに満(み)ちてる
코노 세카이와 카나시미니 미치테루
이 세상은 슬픔으로 가득해요
それでもいい
소레데모 이이
그래도 괜찮아요
出会(であ)えたことが喜(よろこ)びなの…そうでしょう?
데아에타 코토가 요로코비나노… 소우데쇼우?
만난것이 기쁜일이에요… 그렇잖아요?
---
噫無情(ああむじょう)…
아아 무죠우…
아아 무정한 사람…
でも世界(せかい)は幸(しあ)せを望(のぞ)んでる
데모 세카이와 시아와세오 노존데루
하지만 세상은 행복을 원하고 있어요
だってだって
닷테 닷테
왜냐면 왜냐면
出会(であ)いの意味(いみ)を感(かん)じたいの…噫無情(ああむじょう)!
데아이노 이미오 칸지타이노… 아아 무죠우!
만남의 의미를 느끼고 싶어요… 아아 무정한 사람!